政治の最近のブログ記事

今日の昼食時に、なにやらデモらしき説明をしていたのでビラをもらってきた。

タイトルは「ご存知ですか?渋谷駅前の宮下公園がなくなろうとしています」と書いてあった。マーケティング思考の私にも興味をそそられるタイトルだ。簡単に説明するとナイキが公共施設の命名権(ネーミングライツ)を利用して、今秋頃からナイキパークへと名称変更する計画らしい。

年間1700万円ほどを渋谷区へ支払い、公園をスポーツ全般の施設へ改修して若者向けに大広告を展開するのが狙いなのだろう。渋谷区とナイキ側にとってはいい事尽くめ。まさにWinWinな関係?と言ったところなんでしょうが、ここにとんでもない不利益を被る人たちがいる。公園に住んでいるホームレスの人たちのこと。

実は田舎ではゴキブリとホームレスを見た事がありませんでした(並列して書くと誤解されそうだけど)。驚いたのは自分がそれに対する印象のことより、昔から東京に住んでいる方の反応が自分と正反対だったということ。昨年の冬に、近所の歩道橋の下でお年寄りの男性が毛布にくるまって寝ていた。健康な自分でも2時間も外にいたら風邪をひいてしまうような環境。

男性の反応からそれを見た誰一人として声をかけなかったのだろうか?という疑問が残った。こういう話をすると決まって「じゃ、君が助けてあげればいいんじゃないの」という話をされるのですが、誠意がないように聞こえたとしても、これは行政が対応すべき事だと思っている。

ニューヨークのジュリアーニ市長が応用して安全な街へと変化した「割れ窓理論」というのを知っていますか?
割れ窓理論:
「建物の窓が壊れているのを放置すると、誰も注意を払っていないという象徴になり、やがて他の窓もまもなく全て壊される」という考え方。

私はここ数年間ゴキブリは見ていませんが、ホームレスの住まいや人はほぼ毎日のように見かけています。
10年ほど前、前夜にシャッター横で寝ていたホームレスの方が、朝になって亡くなっていた現場を見た事もあり、ホームレスを見かけると無視を決めつつも罪悪感を感じます。それに、なんと表現したら良いかわからないですが、「ホームレスの人」っていう上から目線のような自分のいい方にも嫌悪感がないわけではありません。

弱者に対して行政が動かないので、その地域コミュニティで活動をしている良心的な団体がいくつもあります。もし皆が政治や社会的な事に興味があって、経済優先だけではなくマイノリティな人たちのことも配慮することができる心のゆとりがあれば、将来ホームレスという言葉自体が懐かしい響きになるだろうと期待しています。

それにしても、週末の予定を考えながらこんなことを書いているのでは全く説得力がないですね。
都合のいい事ばかり言って、行動に移さない。本当にダメ人間だなぁとつくづく思う。。

changehascome.jpg

深夜に大統領就任演説をLIVE放送で見た。

こんな最悪な経済状態で、初の黒人大統領に就任するという状況が作り物みたいにドラマチックな光景に映った。経済や生活が満たされていない時こそ、国民が一致団結するチャンスだということを心得ているような演説だった。歴史に残る演説をリアルタイムで体験できたことを幸運に思う。

この辺の演説が良かった。
「先人が努力したように、我々もやり直す努力をしよう」というメッセージが美しい。

In reaffirming the greatness of our nation, we understand that greatness is never a given. It must be earned. Our journey has never been one of shortcuts or settling for less.
我々の国の偉大さを再確認するとき、我々は、偉大さが決して与えられたものではないことに気づく。それは勝ち取らなければならないのだ。我々の旅は、近道でも安易なものでもなかった。

It has not been the path for the faint-hearted, for those who prefer leisure over work, or seek only the pleasures of riches and fame.
我々の旅には、仕事より娯楽を好み、富と名声の喜びだけを望むような、臆病者のための道筋はなかった。

Rather, it has been the risk-takers, the doers, the makers of things -- some celebrated, but more often men and women obscure in their labor -- who have carried us up the long, rugged path towards prosperity and freedom.
むしろ、我々の旅は、危機に立ち向かう者、仕事をする者、創造をしようとする者のためのものだ。それらの人々は、著名な人たちというより、しばしば、無名の働く男女で、長い、でこぼこした道を繁栄と自由を目指し、我々を導いてきた人々だ。

For us, they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life.
我々のために、彼らは、わずかな財産をまとめ、新たな生活を求めて大洋を旅した。

For us, they toiled in sweatshops and settled the West, endured the lash of the whip and plowed the hard earth.
我々のために、彼らは、劣悪な条件でせっせと働き、西部に移住し、むち打ちに耐えながら、硬い大地を耕した。

For us, they fought and died in places Concord and Gettysburg; Normandy and Khe Sahn.
我々のために、彼らは、(独立戦争の戦場)コンコードや(南北戦争の)ゲティスバーグ、(第2次大戦の)ノルマンディーや(ベトナム戦争の)ケサンのような場所で戦い、死んだ。

Time and again these men and women struggled and sacrificed and worked till their hands were raw so that we might live a better life. They saw America as bigger than the sum of our individual ambitions; greater than all the differences of birth or wealth or faction.
しばしば、これらの男女は、我々がより良い生活を送れるように、手の皮がすりむけるまで、もがき、犠牲になり、働いた。彼らは米国を、個人の野望を合わせたものより大きく、生まれや富や党派のすべての違いを超えるほど、偉大であると考えていた。

This is the journey we continue today. We remain the most prosperous, powerful nation on Earth. Our workers are no less productive than when this crisis began. Our minds are no less inventive, our goods and services no less needed than they were last week or last month or last year. Our capacity remains undiminished. But our time of standing pat, of protecting narrow interests and putting off unpleasant decisions -- that time has surely passed.
これが今日、我々が続けている旅なのだ。米国は依然として地球上で最も繁栄し、力強い国だ。我々の労働者は今回危機が始まった時と同様、生産性は高い。我々は相変わらず創意に富み、我々が生み出す財やサービスは先週や先月、昨年と同様、必要とされている。能力も衰えていない。しかし、同じ手を用いるだけで、狭い利益にこだわり、面倒な決定を先送りする、そんな時代は確実に終わった。

Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America.
今日から我々は立ち上がり、ほこりを払って、米国再生の仕事に着手しなければならない。
(APPLAUSE)


という男性の話を今朝テレビで見た。執行猶予3年の有罪判決が出たらしい。
裁判員制度が始まっていたら、恐らく無罪だったのではないかと思う話だった。

男性は妻を憎んでいたわけではなく、死んでほしいとは全く思っていなかったのに
殺してほしいという強い願いにより、あるマンション最上階の踊り場に彼女を座らせた。
それにたどり着くまでの経緯がなんとも壮絶であり、殺してほしいという彼女の意思も彼に対する愛情として納得がいくものだった。
女性はマンションの踊り場から身を乗り出して、エビ反りになりながら
落としてほしいと言っていたらしい。そして、旦那さんは力尽きて手を離してしまった。

人生は掛け替えのない素晴らしいものだと思う。
それを実感するほど、他人の人生も同様に大切だという事も知る。
自分が死にたくなくても、愛する人のために死ななくてはと思う気持ちが起きて当然だ。
残り少ない命を愛する人に買ってもらうとしたら、精一杯安い値段をつけるだろう。
愛された人ほど、あまえられない、人の人生の邪魔はしたくないと考えると心が痛い。

最近、後期高齢者医療制度が話題になっている。
年金をもらっていない人からも保険料を徴収する制度というのは、
まだ若い自分から見ても人道的とは思えない制度だと思う。
まだ生きたいと願う人に、金がないなら諦めろと言っているようなもの。
老人の自殺は現実逃避という自己中心的な理由だけではないことを
あまり理解されていないのがとても残念だ。


日本政治の怪しさが面白い!

「山田洋行」とか、とくに面白かったのは「P献金疑惑」ですかね。
もうね、ずーっと言わなかった政治的タブーをついに言ってしまった石井一議員。あんたは真の政治家だ。

公明党とは何か?自民党との連立体制の意味するところなんかは、風俗業界と暴力団の利害関係とたいして変わりがない。創価学会員は公明党の株主か!?

国会中継 予算委質疑 新緑風会 石井一 その1:
http://youtube.com/watch?v=8FlqFWGpHrM

年金、雇用でリードを=創価学会が公明に注文:
http://news.mixi.jp/view_news.pl?id=385117&media_id=4


最近、次期大統領予備選がとても熱い。
共和党の4人の政策を知って感じたのは、この人たちはファーストクラスのクルクルパーでハゲ頭ってこと。
略してクルッパでズルッパだ!。ある意味ファンタスティック4(裏)だ!

それに対して民主党のご三方は結構インテリな発言をしていると思いますね。
注目はご存知の通り、当選すると初の黒人大統領になる「バラク・オバマ」と、こちらも初の女性大統領になる「ヒラリー・クリントン」との一騎打ち。(くれぐれもバラク・オバマとDJオズマを間違わないように!)
今月のアイオワとニューハンプシャーの予備選で両者一勝一敗で引き分け。2月5日のスーパーチューズデーが楽しみです。なんかオバマにOprahが応援にきて笑えました。O・J・シンプソンが応援にきたら完全にジョークですね。もはや黒人有権者vs女性有権者という様相でいかにもアメリカらしい盛り上がり。

ちなみにエドワーズは単に引き立て役ってとこですかね。でも本当は一番まともなことを言っていたりするんだけどヤンキーの皆さんは即効性のある幸せしかいりませんから、小難しいこと言っても理解できません。払えなくたってマイホームを買いますし、クレジットヒストリーのためにローンを組んでしまうそんな国民ですから。一言でいうとやっぱり「クルッパ」。

都合良く「変化、変化」って言ってるけど本当に変化するんですかね?
ゴールデンゴールズのジョンベンカーブと変わらないんじゃないか?
テロ戦争の次はヤンキーのツケのサブプラで世界から白い目で見られている
そんなアメリカが今後不法滞在者に運転免許と市民権渡すって言うならついでに、
「私にもグリーンカードを☆」。

僕の見た秩序。

このアーカイブについて

このページには、過去に書かれたブログ記事のうち政治カテゴリに属しているものが含まれています。

前のカテゴリは映画です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

最近の参加イベント

    5/10 Perfume@国立代々木競技場第一体育館
    5/15 Julia Fordham@CottonClub
    5/30 MAX@神奈川県民ホール
    6/6 高橋幸宏@SHIBUYA-AX
    6/7 ハナレグミ@日比谷野外大音楽堂
    7/15 堀江貴文の「徹底抗戦」ナイト2@新宿ロフトプラスワン
    7/17 MEG@STUDIOCOAST
    7/25 小野リサ@オーチャードホール
    7/26 元春&TheCoyoteBand@ZeppTokyo
    8/9 WORLD HAPPINESS2009@夢の島陸上競技場
    8/15 Perfume@広島厚生年金会館
    9/6 UA@日比谷野外大音楽堂
    9/18 Aira Mitsuki@Shibuya O-EAST
    10/15 Perfume@横浜アリーナ
Powered by Movable Type 5.0